Mama



Mother - don‘t leave me alone

Father - please come home

Can you keep me in the darkness of life in your arms

cause I‘m frightened that someone wants me to harm.


Mama - tell my children not to walk my way

Daddy - tell my children not to go where I stay

Not to do the mistakes I have done in my life

to become better than me, not to wollow in vice


I played dice with the dead and in the end I‘ve lost my soul

I was fooling myself looking for resurrection from my own

Lived in seclusion of society‘s rules and desolation of my pride

in assurance that once I have to pay a heavy price


At the crossroads of life I regret what I‘ve done

That I‘ve wasted my life and only thought in my own


Here at the end of my time the only thing that remains is you

Now I can rest - cause I‘ve paid my duce.


___________________________________



Mama (Und hier die Deutsche Übersetzung)


Mama - lass mich nicht alleine

Papa - bitte komme nach hause

Könntet ihr mich in der Dunkelheit des Lebens im Arm halten

Weil ich mich fürchte das mich jemand verletzen möchte.


Mama - sag meinen Kindern dass sie nicht meinen Weg gehen sollen

Papa - Sag meinen Kindern dass sie nich dahin gehen sollen wo ich bin.

Nicht die Fehler machen sollen, die ich in meinem Leben getan habe

Um etwas besseres zu werden als ich, und nicht dem Laster zu frönen.


Ich habe mit dem Tod gewürfelt und am Ende meine Seele verloren

Ich habe mir selbst was vorgemacht auf der Suche nach meiner eigenen Auferstehung

Lebte in der Abgeschiedenheit der gesellschaftlichen Regeln, der Verwüstung meines Stolzes

in der Gewissheit das ich eines Tages einen hohen Preis dafür zahlen werde.


Refrain:

Am Scheideweg des Lebens bereue ich was ich getan habe

Das ich mein Leben verschwendet hatte und nur an mich dachte.


Hier am Ende meiner Zeit seid ihr das Einzige was mir geblieben ist.

Nun kann ich ruhen - denn ich habe meine Schuld bezahlt.

© PAN Rock 2014